2017-05-14 14:59:27

Thư của Viện ngôn ngữ học thuộc trường ĐH Tổng hợp Poznań - Ba Lan

Kính gửi các Quý vị!

            Chúng tôi xin trân trọng thông báo: Bộ môn Nghiên cứu Ngôn ngữ và Văn hóa Việt đặt tại Viện Ngôn ngữ học đã được Hiệu trưởng Đại học Tổng hợp mang tên Adam Mickiewicz (Poznań) ký quyết định thành lập ngày 1 tháng 2 năm 2017. Ngành Ngữ văn Việt chính thức đưa vào đào tạo từ năm học 2004 - 2005, mới đầu có tên gọi là Ngữ văn Việt-Thái, từ năm học 2012 – 2013 đổi thành Ngữ văn Việt, một chuyên ngành còn rất non trẻ thuộc nhóm Ngữ văn Đông Nam Á.

            Poznań là nơi duy nhất ở Ba Lan và châu Âu đào tạo các nhà ngữ văn Việt  trẻ tuổi. Trong chương trình đào tạo, các sinh viên được học tiếng Việt từ cơ sở.

            Hiện nay đội ngũ giáo viên gồm:

- GSTS Nguyễn Chí Thuật

- Cử nhân, kỹ sư Ngô Hoàng Minh

- Cử nhân Bogdan Nowicki

- Cử nhân Supawan Sukonthachaya

- Cử nhân Trần Thị Ngọc Minh

- Cử nhân Anna Krystkowiak

- Cử nhân Jakub Królczyk

            Quyết định thành lập Bộ môn Nghiên cứu Ngôn ngữ và Văn hóa Việt với tư cách đơn vị độc lập cũng đồng thời đặt ra cho những người làm công tác đào tạo nhiệm vụ củng cố và đẩy mạnh hơn nữa các hoạt động nghiên cứu về tiếng Việt và văn hóa Việt. Năm học 2016 – 2017 đối với chúng tôi là một năm khó khăn tài chính. Mặc dù đã cố gắng tìm kiếm các biện pháp nhằm cải thiện tình hình, song kết quả vẫn còn nhiều hạn chế. Vì vậy chúng tôi hết sức trân trọng và biết ơn mọi sự trợ giúp về tinh thần và vật chất dưới dạng các hình thức tài trợ để ngành Ngữ văn Việt tại Poznań không ngừng phát triển, đáp ứng đòi hỏi của hợp tác mọi mặt giữa Việt Nam và Ba Lan trong tương lai.

            Mọi sự trợ giúp xin chuyển về địa chỉ:

            Instytut Językoznawstwa

            al. Niepodległości 4, Collegium Novum, 61-874 Poznań

            tel. +48 61 829 36 63

            e-mail: inling@amu.edu.ol

            Số tài khoản: 77 1090 1362 0000 0000 3601 7903

            kèm theo dòng chữ: „Dotacja celowa dla filologii wietnamskiej w Instytucie Językoznawstwa” (Tài trợ có mục đích cho ngành Ngữ văn Việt tại Viện Ngôn ngữ học).

            Xin trân trọng cảm ơn trước mọi sự trợ giúp cho Bộ môn Nghiên cứu Ngôn ngữ và Văn hóa Việt. Chúng tôi hy vọng nhờ sự ủng hộ có thể có từ phía các Quý vị, việc quảng bá cái hay cái đẹp của tiếng Việt tại Ba Lan sẽ thành công hơn nữa.

            Chào trân trọng,

GS TSKH Piotr Wierzchoń                          

Viện trưởng Viện Ngôn ngữ học 

GS TS Nguyễn Chí Thuật

Trưởng Bộ môn Nghiên cứu Tiếng Việt và Văn hóa Việt
(Tel.: +48 729 335 708; e-mail: 
nguyenchithuat70@gmail.com )


 

Sửa lần cuối 2017-05-14 13:08:57
  • Hoàng Hải Hoàng Hải Nói UAM Poznań là nơi duy nhất đào tạo ngành ngữ văn Việt là không đúng. Ít nhất ngành này được đào tạo ở trường SOAS University of London. Có thể xem ở đây: https://www.soas.ac.uk/sea/sealanguages/vietnamese/ Tôi tin chắc còn nhiều cơ sở hơn ở châu Âu dào tạo ngành này. 2017-05-14 20:48:38
  • Hoang Nguyen Hoang Nguyen Bài viết trên có một số sai sót trong cách dùng các danh hiệu khoa học: 1. Danh hiệu "Mgr" trong tiếng Ba Lan cần được dịch sang tiếng Việt là "Thạc sỹ". "Cử nhân" là danh hiệu cho người tốt nghiệp ĐH bậc 1 (pierwszy stopień). Gán danh hiệu "Cử nhân" cho các thành viên Bộ môn là hạ bậc học của họ. 2. TS Nguyễn Chí Thuật chưa có danh hiệu GS cấp nhà nước Ba Lan nên không thể viết "Prof dr ...", mà phải viết là "Prof. UAM dr ...", hoặc "Dr Nguyen Chi Thuat, prof. UAM". Viêt như trên là nâng học hàm không cần thiết, không đúng sự thật. 2017-05-15 16:28:14
  • NHẬT QUANG HỒ NHẬT QUANG HỒ "DẠY" NGÔN NGỮ VIỆT MÀ MAGISTER DỊCH LÀ CỬ NHÂN THÌ ĐÚNG LÀ BÓ TAY. 2017-05-16 02:11:06

Bình luận

Bình luận qua Facebook