Bỏ qua tới nội dung chính
Hội người Việt Nam tại Ba Lan
Quê Việt Online

Cuộc đấu tranh không đơn độc

11/04/2011 20 phút đọc BBT
Cộng đồng người Việt Nam tại Ba Lan được hình thành và phát triển từ những năm 90 của thế kỷ trước. Đây là một
Cuộc đấu tranh không đơn độc

Cộng đồng người Việt Nam tại Ba Lan được hình thành và phát triển từ những năm 90 của thế kỷ trước. Đây là một cộng đồng sinh ra muộn hơn so với cộng đồng người Việt ở các nước Đông và Trung Âu khác. Tuy nhiên, cộng đồng người Việt ở Ba Lan lại phát triển nhanh chóng do điều kiện làm ăn tại Ba Lan trong những năm 1990-2000 có nhiều thuận lợi.

 

Người Việt ta có câu: "Đất lành chim đậu". Ba Lan quả là nơi đất lành. Tuy người Việt ta sống ở đây vẫn chưa được ưu ái như ở Sek hay Slovakia nhưng so với ở Nga hay Ukraina thì vẫn là "lý tưởng".

 

Một thời gian dài, Ba Lan là đầu mối trung chuyển hàng hóa giữa các nước Tây và Đông Âu. Chính vì vậy mà việc kinh doanh hàng chợ của người Việt ở đây đã gặt hái được nhiều thành công.

 

Từ những năm đầu của thế kỷ 21, cùng với sự hình thành các Trung tâm thương mại (TTTM) do các chủ đầu tư người Trung Quốc, Thổ Nhĩ Kỳ, Ba Lan, Việt Nam và Israel thì nhiều người Việt ở Ba Lan đã có những quầy buôn bán khang trang, lịch sự và ấm cúng. Nhiều người Việt Nam ở các nước châu Âu khác khi đến đây tham quan đã phải trầm trồ thán phục và mong ước có được một vị trí buôn bán như vậy.

 

Tuy nhiên, công việc kinh doanh của người Việt chúng ta ở đây không phải lúc nào cũng "thuận chèo mát mái". Chỉ những người trong cuộc mới thấy hết được các gam mầu của cuộc chơi. Có rất nhiều nguyên nhân dẫn đến sự kém đi của công việc kinh doanh theo thời gian. Xin đơn cử một vài nguyên nhân trong số đó:

 

1- Do cơ chế thị trường ngày càng mở rộng tại các nước Đông Âu, người mua hàng về Ba Lan ngày một ít đi. Trong khi đó cơ sở của các TTTM ngày một phình to ra, thu hút lượng người đứng bán hàng ngày một nhiều thêm.

 

2- Người Trung Quốc kéo về đây kinh doanh ngày càng đông trong một vài năm qua. Ngoài việc mở rộng TTTM họ còn tạo nên thị trường tràn ngập hàng hóa TQ với giá cạnh tranh ngày một khốc liệt.

 

3- Cạnh tranh buôn bán giữa các chợ (kể cả siêu thị), giữa các TTTM ngày càng gia tăng ảnh hưởng rõ rệt đến doanh thu và lãi suất của người kinh doanh.

 

4- Hàng về không được thời tiết ủng hộ, nằm lại trong quầy, tồn kho lưu cữu.

 

5- Khủng hoảng kinh tế trên thế giới và ở ngay tại Ba Lan vẫn đang là vấn đề thời sự. Lạm phát, thuế VAT tăng cao làm người dân không thể mua sắm thoải mái như trước đây.

 

Tất cả những nguyên nhân trên làm cho việc kinh doanh của cộng đồng chúng ta ngày một khó khăn hơn. Với mức tiền czynsz (tiền thuê quầy) như hiện nay, nhiều hộ kinh doanh đã không đủ khả năng chi trả trong những tháng sau Tết hoặc cuối hè. Còn lại những tháng khác, tuy lượng hàng bán được nhiều hơn nhưng lãi suất thấp nên thu nhập cũng không được bao nhiêu.

 

Mặc dù vậy, TTTM GD vẫn có quyết định tăng tiền Czynsz làm cho khó khăn chồng chất khó khăn.

 

Trước tình hình trên, các hộ kinh doanh tại các Hala của TTTM GD đã đồng loạt đấu tranh đòi các chủ đầu tư không được tăng tiền Czynsz. Bà con đã thành lập Hội "Những người Buôn Bán" (Stowarzyszenie Kupców) để tập hợp thành một đội ngũ thống nhất hành động. Trong khi chờ đợi phê chuẩn công nhận của Tòa án Kinh tế Warszawa, Ban đại diện lâm thời của Hội đã được thành lập đứng đầu là ông Grzegorz T.. Hội kêu gọi sự tham gia của tất cả những người kinh doanh trong các Hala của GD, không kể Quốc tịch và màu da.

 

GD Polan

Trong những tuần qua, Ban đại diện lâm thời cùng với Đại diện của bà con đã nhiều lần đóng cửa quầy, đến gặp Ban quản trị TTTM GD để đòi hủy bỏ quyết định tăng tiền Czynsz. Nhưng lãnh đạo của TTTM GD vẫn lẩn tránh, không chịu thương lượng. Họ đưa ra những lý do tăng tiền Czynsz hoàn toàn không thể chấp nhận được.

 

Với thái độ như vậy của Ban quản trị TTTM GD, ngày 6/04/2011 đã có cuộc họp của Hội  cùng đại diện bà con kinh doanh trong tất cả các Hala thuộc GD. Nhiều sáng kiến đã được đưa ra để tiếp tục cuộc đấu tranh. Khẩu hiệu của họ là: "Vì sự công bằng, vì lợi ích chung, Giới chủ và Tiểu thương phải hợp tác để cùng nhau tồn tại và phát triển". Hội "Những người Buôn bán" GD kêu gọi sự ủng hộ của bà con kinh doanh tại các TTTM khác, tất cả các tổ chức, Hội đoàn và các phương tiện thông tin đại chúng. Hội cũng chính thức đề nghị sự giúp đỡ và hợp tác tới Hội người Việt Nam tại Ba Lan "Đoàn kết và Hữu nghị".

 

Trong cuộc họp này, các đại diện của Hội NVNTBL "Đoàn kết & Hữu nghị" đã phát biểu, nêu rõ: Trước đây chúng tôi đã hết lòng ủng hộ bà con trong các TTTM đấu tranh thì bây giờ chúng tôi vẫn tiếp tục như thế, đó cũng là mục tiêu hoạt động của Hội chúng tôi. Cuộc đấu tranh này là của bà con, của Hội "Những người Buôn bán" GD. Vậy nên bà con phải thật sự đoàn kết đấu tranh vì lợi ích chung. Chỉ có đoàn kết và kiên trì mới cho chúng ta sức mạnh và thắng lợi. Cuộc đấu tranh trên mặt trận kinh tế không hề đơn giản, đòi hỏi có tổ chức và những biện pháp đấu tranh khôn khéo. Trước đó, ông Chủ tịch Lê Thiết Hùng đã thay mặt Hội NVNTBL "ĐK&HN" gửi thư đến Ban lãnh đạo TTTM GD bày tỏ sự lo lắng về thái độ hợp tác của Công ty này với các hộ thuê quầy.

 

Tất cả còn đang ở phía trước nhưng Hội "Những người buôn bán" và bà con ở GD không đơn độc. Những người kinh doanh, hội "Những người buôn bán" trên khắp Warszawa và trên toàn Ba Lan đang hướng về GD với tinh thần ủng hộ và học tập.

 

Các bạn hãy dũng cảm tiến lên.

 

Q. V.

 

Thư ngỏ của ông chủ tịch Hội NVNTBL "Đoàn kết và Hữu Nghị" gửi Ban Quản trị TTTM GD.

Wólka Kosowska, dnia 04/04/2011 r.

Gửi các ông:

 Jin Jianmin  

Han Baohua

Wu Xiaobo

Rong Youda

Wu Jiang

Sancak Nusret

Sancak  Irfan

BAN QUẢN TRỊ

G.D POLAND INVESTMENTS  SP.Z.O.O

G.D POLAND DEVELOPMENTS  SP.Z.O.O

Ul.Nadrzeczna 16 C008/1

05-552 Wólka Kosowska

Thưa các ngài,

Thay mặt cá nhân và Hội Người Việt Nam tại Ba Lan "Đoàn kết và Hữu nghị" tôi thể hiện sự lo lắng vì tình trạng cẳng thẳng giữa ban quản trị GD và bà con buôn bán trong trung tâm GD do hành xử coi thường của các ngài và thiếu sự đối thoại chân thành, cụ thể.

Tôi nhắc lại rằng trong cuộc gặp gỡ ngày 27.02.2009 giữa ban quản trị GD và đoàn đại diện của bà con do tôi đứng đầu, ông Han Baohua thay mặt cho GD đã hứa không tăng tiền thuê khi tình trạng kinh tế chưa tốt lên. Chúng ta cũng đề cập đến các vấn đề mâu thuẫn như diện tích phụ, cách tính tiền sưởi, điện và các vấn đề đó cần được giải quyết trong thời gian sau đó (về những vấn đề  đó trong thư ngày 09-03-2009 một lần nữa được nhắc lại) 

Mặc dù tình hình kinh tế tồi tệ đi, và đặc biệt là trong trung tâm GD, các ngài đã nâng mức tiền thuê cho năm trước và đến năm nay lại tăng một lần nữa. Các vấn đề mâu thuẫn cũng tiếp tục bị ban quản trị GD bỏ qua.

Hành xử như vậy của GD là trái với lời hứa của ông Han Baohua, thành viên ban quản trị.

Trong văn bản ngày 28.03.2011 của GD giải thích về lý do tăng tiền thuê có những điều phi lý, đó là giá điện, nhiên liệu, thuế bất động sản hay chi phí vay tiền nhà băng thay đổi, mặc dù các yếu tố đó không làm ảnh hưởng đến mức tiền thuê  khi bà con phải trả riêng cho các khoản đó cho quầy của mình.

Rất đáng tiếc, nhưng tôi phải khẳng định là cách đối xử đó lại lặp lại phương thức cũ của các ngài trước kia, điều mà đã làm bà con mất tin tưởng và bức xúc.

Riêng tôi cho rằng cách đối xử đó không xứng đáng tư cách của những người lãnh đạo một trung tâm buôn bán lớn.

Thiết tưởng cho đến lúc này mối quan hệ giữa các ngài và Hội Người Việt Nam tại Ba Lan "Đoàn kết và Hữu nghị" đang tiến triển tốt hơn. Gửi thư này tới các ngài tôi  hy vọng là mối quan hệ đó không chỉ là bề ngoài mà thôi.

Tôi hy vọng các ngài suy nghĩ về những vấn đề đã đưa ra và ra quyết định hợp lý để đảm bảo sự hợp tác lương thiện với bà con.

Kính thư

 Lê Thiết Hùng: Chủ tịch Hội NVNTBL “Đoàn kết và Hữu nghị”

Đồng gửi đến:

- Xã trưởng Lesznowola

- Cảnh sát ở Piaseczno

- Tỉnh trưởng tỉnh Mazowiecki

- Liên hiệp doanh nghiệp

- Đại sứ Trung Quốc

- Ủy ban chống độc quyền*

Nguyên văn tiếng Ba Lan:

 

Wólka Kosowska, dnia 04/04/2011 r

 Panowie: 

Jin Jianmin  

Han Baohua

Wu Xiaobo

Rong Youda

Wu Jiang

Sancak Nusret

Sancak  Irfan

ZARZĄD

G.D POLAND INVESTMENTS  SP.Z.O.O

G.D POLAND DEVELOPMENTS  SP.Z.O.O

Ul.Nadrzeczna 16 C008/1

05-552 Wólka Kosowska

Szanowni Państwo,

Niniejszym wyrażam w imieniu własnym i Stowarzyszenia Wietnamczyków w Polsce zaniepokojenie w związku z rosnącym napięciem pomiędzy Zarządcą Centrum GD a Najemcami w Centrum Chińskiego spowodowanym państwa ignorancją i brakiem szczerych rzeczowych rozmów.

Nadmieniam iż, w spotkaniu w dniu  27.02.2009r. zarządu GD Poland  i delegacji najemców z moją osobą na czele, pan Han Baohua w państwa imieniu zapewniał, iż stawka czynszu będzie utrzymywana jeżeli sytuacja gospodarcza się nie poprawi. Omówiliśmy także kwestie sporne dotyczące powierzchni i sposobu naliczenia za ogrzewanie i prąd, które mają być rozstrzygnięte w późniejszym czasie ( te kwestie były ponownie podnoszone w piśmie do zarządu GD z dnia 09-03-2009 ) .

Pomimo pogarszania się sytuacji gospodarczej, w szczególności w Centrum Chińskim, państwo ponosili stawkę czynszu w zeszłym roku i ponownie podwyższyli w tym roku. Podnoszone kwestie sporne także nadal są pominięte przez Zarząd GD Poland.

Takie postępowanie GD jest sprzeczne z danymi słowami wypowiadanymi przez pana Han Baohua, członka zarządu .

Państwa Pismo wyjaśniające przyczyny podwyżki z dnia 28.03.2011 ( dotarło tylko do części najemców w hali 1) zawierało absurdalne argumenty, takie jak zmiana cen gazu, energii, paliwa, podatku lub koszt kredytowania, które nie wpływają na wysokość czynszu z uwagi na osobne rozliczenie najemców za wymienione media w najmowanym lokalu.

Z przykrością muszę stwierdzić iż powyższe zachowanie znów przypomina państwa stare metody z poprzednich lat, które wywołały nieufność i negatywne emocje najemców.

Osobiście uważam takie zachowanie za nie godne poważnym menadżerom wielkiego centrum.

Wydawało się , ze dotychczasowe relacje pomiędzy państwem a Stowarzyszeniem Wietnamczyków w Polsce zmierzają się ku lepszemu. Z taką nadzieją kieruję tymi słowami do Państwa, aby te relacje nie było jedynie pozorne.

Mam nadzieję, że Państwo rozważą wspomniane kwestie i podejmą rozsądne decyzje, które   zagwarantują wzajemną, uczciwą współpracę z Najemcami.

Z poważaniem

Le Thiet Hung: Prezes Stowarzyszenia Wietnamczyków w Polsce „ Solidarność i Przyjaźń”

Do wiadomości:

- Wójt Gminy Lesznowoli,

- Policja w Piasecznie

- Wojewody Mazowiecki

- Związek pracodawców

- Ambasada Chin

- UOKiK

Tin tài trợ
Quảng cáo Quê Việt

Liên hệ: ads@queviet.eu