
Vasc-sa-va
ngày 11.12.2014
Yêu
cầu đăng cải chính
Thay
mặt người ủy quyền – Hội Người Việt Nam tại Ba
Lan, trụ sở đặt tại Wólka Kosowska, đăng ký tại Tòa
án Quốc gia số KRS 185341, với mục tiêu hoạt động được
ghi trong điều lệ là tạo dựng hình ảnh tích cực về
vai trò xã hội của người Việt Nam, bảo vệ quyền và
lợi ích nghề nghiệp của môi trường những người gốc
Việt Nam, chăm lo phát triển các truyền thống dân tộc,
tôi yêu cầu cải chính nội dung đăng
tải ngày 29.11.2014 trên trang mạng của Quí vị với nhan
đề (Tùy theo từng tờ báo đã đăng-Biên tập).
Bài
đăng nói trên chứa đựng những thông tin không đúng và
không chính xác, thể theo điều 31a của Luật Báo chí ra
ngày 26.01.1984, tôi đề nghị đăng tải trong số báo gần
nhất bản cải chính với nội dung như sau:
„Các
thông tin đã đưa vào ngày 29.11.2014 là không đúng và làm
phương hại đến các công dân Việt Nam. Kết quả kiểm
tra thịt ở Wólka Kosowska không xác nhận có thịt chó.
Theo quan điểm chính thức của Thanh tra Vệ sinh Dịch tễ,
phần lớn số thịt bị thu có đầy đủ giấy tờ cần
thiết và được bảo quản đúng phương pháp, còn giáo
sư Marta Kupczyńska thuộc
Khoa Y học Thú y Trường Đại học Kinh tế Nông nghiệp
Trung ương Warszawa trong cuộc phỏng vấn dành cho Đài phát
thanh TOK FM đã phủ nhận rằng trong những tấm ảnh do
Lực lượng Biên phòng công bố là ảnh thân chó. Rất
nhiều khả năng số thịt gây ra nhiều phản ứng tiêu
cực như vậy là thịt dê.
Thông
tin một tấn thịt không có nguồn gốc bị thu giữ là
sai, khi chỉ có 30 kg thịt không có giấy tờ cần thiết
và đó là thịt dê dành cho cá nhân ăn chứ không phải
để bán.
Tất
cả các quán ăn Việt Nam trên địa bàn Warszawa và vùng
lân cận đều nhập thịt từ các điểm bán buôn của Ba
Lan, các cửa hàng bị kiểm tra là nơi cung cấp thịt cho
các cư dân Wólka Kosowska và vùng lân cận.
Quan
niệm cho rằng thịt chó là món ăn của người Việt cũng
không xác thực. Ăn thịt chó không phải là phong tục tập
quán của người Việt. Cần nhấn mạnh một cách khẳng
quyết rằng cộng đồng người Việt ở Ba Lan không ăn
thịt chó.
Do
ảnh hưởng tiêu cực rất lớn mà các thông tin sai lệch
đã gây ra, Hội Người Việt Nam ở Ba Lan đã gửi thư
ngỏ cho Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng Ewa Kopacz, nội
dung thư ngỏ được đăng trên trang mạng của Hội và
được gửi đến Thông tấn xã Ba Lan.”
Tôi
xin lưu ý rằng cải chính cần được đăng đúng theo quy
định của điều 32 Luật Báo chí, cụ thể là tổng biên
tập có nghĩa vụ đăng cải chính trong số báo gần nhất
kể từ ngày nhận được yêu cầu cải chính hoặc trong
số tiếp theo, không được rút gọn hay sửa đổi nội
dung cải chính khi không có sự đồng ý của người yêu
cầu cải chính, và không được bình luận nội dung cải
chính cùng ngay trong số báo đó.
Tôi
yêu cầu được thông báo về thời gian và nơi đăng cải
chính.
Đồng
thời tôi thông báo địa chỉ nhận công văn trong vụ
việc này là địa chỉ Văn phòng luật sư được ghi trên
đầu công văn này.
Łukasz
Baszczyński
luật
sư
(Thái
Linh dịch)